За тысячи километров от Вашингтона люди, которые до сих пор никогда не слышали о Брюсе Рейнольдсе, начинали искать способы его спасения. В открытом океане, у берегов Африки самая мощная в мире ударная сила Шестой американский флот слегка изменил курс, приближаясь к Африканскому Рогу.
Офицер безопасности налил себе чашку кофе. Он почти жалел, что в шесть часов утра уйдет со службы. День обещал быть суматошным. Разбуженные среди ночи, чиновники отдела Африки и отдела планирования торопились в Лэнгли. У них воскресенья не будет.
Кондиционер задыхался и натужно гонял по комнате липкий, горячий воздух, который проникал через щели в окна. Ирвинг Ньютон брезгливо оттянул с груди прилипшую к телу рубашку и протянул руку, чтобы снять трубку.
- Алло, говорит американское посольство, - в который раз произнес он.
Его голос был усталым и охрипшим от бесконечных телефонных разговоров. Было уже около восьми часов. Наступала ночь, а он практически весь день не замолкал, пытаясь отыскать след исчезнувшего посла. Во второй половине дня он информировал членов дипломатического корпуса, и после этого в посольство хлынул поток сочувственных звонков и посланий.
А первыми были русские...
Раздался телефонный звонок.
- Говорит главное управление милиции, - сказал голос на плохом английском. - Мистер Самантар желает говорить с мистером Ньютоном.
Ирвинг Ньютон напрягся. А вдруг у него хорошая новость.
- Я слушаю, - ответил он.
Вежливо-лицемерный голос начальника городской милиции доходил до Ньютона сквозь сопровождающее его покашливание.
- Мы нашли машину господина Рейнольдса, - объявил сомалиец. - В карьере, среди дюн в Джезире. Шофер находился в багажнике. Он заявил, что его оглушили неизвестные, когда он возвращался в машину, выпив чашку кофе в районе порта. Мы продолжаем поиски.
Возбуждение Ирвинга Ньютона спало.
- Было бы лучше для вас побыстрее их найти, - проворчал он. - Иначе будет плохо.
Он сознавал наивность своей угрозы, но, произнесенная вслух, она принесла ему облегчение. Едва он положил трубку, как раздался звонок внутренней телефонной связи. Звонил сержант морской пехоты, дежуривший у входа.
- Тут какой-то чудак вас спрашивает, - сообщил он. - Он говорит, что это важно. Пропустить?
- Сначала обыщите его, а потом приведите сюда, - сказал американец. И останетесь здесь. Пусть вас заменит Джон Дин.
- Right on, sir. Хорошо, сэр, - ответил сержант.
Через две минуты он вошел в кабинет, подталкивая перед собой очень темнокожего сомалийца, одетого в джинсы. У него была остроконечная бородка и пышные курчавые волосы. Живые, умные глаза выдавали в нем интеллигентного человека. Ирвинг Ньютон устремил на него вопросительный взгляд.
- Вы говорите по-английски?
- Да, - ответил тот. - Вы первый секретарь господин Ньютон?
- Да. А кто вы?
Вместо ответа посетитель сел на стул, вытащил из кармана лист бумаги и протянул его американцу.
- У меня для вас есть документ. Относительно вашего посла.
- Документ? - сердце Ирвинга Ньютона забилось. Он взял бумагу и развернул ее. Это был фирменный бланк, отпечатанный на ротаторе. "Фронт Освобождения Побережья Сомали. Местопребывание Могадишо" - значилось вверху. Движение, о котором он уже слышал и которое выступало за насильственное присоединение французской Территории афаров и исса к Сомали. Разумеется, с благословения сомалийских властей. Ньютон стал жадно читать французский текст.
"Могадишо, 12 июня 1977 года. Коммюнике N_17.
Устав от империалистических провокаций Соединенных Штатов, слуг колониализма и расизма в Африке, ФОПС решил ликвидировать всякое империалистическое присутствие в Демократической республике Сомали. В результате сопротивления этому решению американских должностных лиц мы захватили представителя США, посла Брюса Рейнольдса, сотрудника ЦРУ и видного шпиона. Он будет освобожден, как только Соединенные Штаты публично заявят о своем намерении окончательно закрыть свое дипломатическое представительство в Сомали.
В случае, если империалистическое правительство Соединенных Штатов откажется в течение трех дней подчиниться законным требованиям сомалийского народа, посол-шпион будет казнен. Да здравствует независимое Побережье Сомали! Да здравствуют свобода и единство народа! Долой империализм и неоколониализм".
Ирвинг Ньютон отложил ультиматум. Его переполняли ярость, изумление и тревога. Посетитель спокойно ждал на своем стуле. Ньютон ткнул в него пальцем.
- Вы член ФОПС?
- Я официальный представитель движения за Освобождение Побережья Сомали, - с готовностью признал молодой человек.
- Это вы похитили мистера Рейнольдса и его семью?
- Эта акция была предпринята нашей группой, - согласился сомалиец.
- Где он?
Посланец вежливо улыбнулся и встал.
- Я не уполномочен говорить об этом. Я должен был только передать вам письмо и потребовать ответа.
Мертвенно-бледный, первый секретарь решительно подошел к выходу и встал между дверью и посетителем.
- Вы не выйдете отсюда, пока не ответите мне.
Охранник положил руку на пистолет. Посланец ФОПС холодно объяснил американцу:
- Одному из заложников перережут горло, если я не вернусь через полчаса.
В комнате повисло тяжелое молчание. Когда после паузы посетитель направился к двери, американцы не шевельнулись. Ирвингу Ньютону удалось овладеть собой и почти спокойно произнести:
- В вашем идиотском письме вы говорите только о после. Но есть еще две женщины и трое детей. Приказываю вам отпустить их немедленно.